Destaque


Ver-O-Poema Vídeo


contatore visite website counter
Total de acessos hoje: 6
As mais acessadas no mês:
  1.  Dança - Nydia Bonetti (52)
  2.  Pétalas - Ubirajara Sá (50)
  3.  Ausência - Pedro Du Bois (43)
  4.  POVERA - vídeo poema - Edmir Carvalho Bezerra (39)
  5.  Roberto Piva lê seus poemas - Ver-O-Poema (37)
  6.  O assédio dos signos - BETH BRAIT ALVIM (35)
  7.  Meu bem, por favor me deixe. Eu sou ilegal. (Dos meus poemas de amor) - Edmir Carvalho Bezerra (28)
  8.  Ruy Barata: aglutinador dispersivo? - Paulo Nunes (26)
  9.  Alberto Cohen - porque poetas não têm explicação... - Ver-O-Poema (26)
  10.  MEU TEMPO MENINO - Ver-O-Poema (26)
  11.  Mãos - Alberto Cohen (24)
  12.  Você saberia - Conceição Pazzola (21)
  13.  FLOR - Pedro Du Bois (20)
  14.  Versinhos para a moça que não chega - Alberto Cohen (20)
  15.  Múltiplo - Alberto Cohen (20)
  16.  "ALÉM DOS MUROS" com Pedrinho Cavalléro - Lígia Saavedra (19)
  17.  ARRANCHO - Célio Pedreira (19)
  18.  Soneto dos tempos modernos - Sérgio Russolini (18)
  19.  No brejo das almas - Nydia Bonetti (15)
  20.  Gatilho - Lílian Maial (14)

Esses imperdíveis "Poemas Perversos"

deterioro

NÃO ESQUEÇAMOS AS VELHAS AMIGAS DE 1925

 

 

              As mulheres nuas.

              Aquelas colocadas sobre as portas

              que se levantavam dentro das casas.

              As que exalavam aromas leves

              de lírios recém-nascidos.

              Seus seios prolongados.

              Suas pernas extensas e derramadas

              no próprio coração e na orelha que se estendia.

              As bocas sinuosas tombadas

              sobre as batatas cozidas.

              As mandíbulas separadas pelos dentes

              que se cortavam e se distraíam.

              Suas mãos que se escondiam entre as pernas

              dentro da genitália sombreada e vazia.

              Não esqueçamos as velhas amigas de 1925.

 

              A cor dos seus olhos iluminados.

   As nádegas arredondadas sobre as coxas.

   Seus dedos indicando o caminho

   da cidade onde se encontrava o rio.

   Suas palavras mais antigas

   cantadas pelos olhos solidários

   e pela haste que se ocultava

   na garganta incendiada e multiplicada

   por trinta e uma e mais cinco.

   O doce que se extraia de seus lábios estremecidos

   e acordados nas manhãs reconstituídas.

   A pele que brotava da própria pele

   como se fosse de aves rejuvenescidas.

   Não esqueçamos as velhas amigas de 1925.

 

   Não esqueçamos

   seus vestidos estampados.

   Suas maquiagens avermelhadas.

   Suas testas de onde saíam

   facas sujas de leite e pão.

   Seus cachorros de raça alemã.

   Suas bacias onde lavavam roupas íntimas.

   Seus braços finos esticados sobre a cabeça.

   Seus talheres de prata importada.

   Suas línguas de mistério, delicadeza e furor.

   Suas loucuras quando tratavam da morte

   e daquilo que as fecundavam.

   Não esqueçamos a chuva, a água do mar, a noite,

   as fotografias com dedicatória.

   Os cabelos escondendo as costas.

   O delírio debaixo das mesas silvestres.

   O amor prenunciado e indestrutível.

   Não esqueçamos as velhas amigas de 1925.

    

                                                                              

         OS GATOS ESTÃO MORRENDO 

 

 

                                      Eram dez na vidraça.

                                      Apenas três restam agora.

                                      Há um comedido silêncio dentro de mim

                                      e eu ouço miados leves

                                      como o som delicado

                                      de pétalas se deitando no chão.

 

                                      Os espíritos dos gatos

                                      vivem indivisos em mim

                                      com suas palavras e suas patas

                                      incrustadas de ouro

                                      e ondas de pêlos esvoaçantes

                                      e cânticos profusos de corais felinos.

 

                                      Eu me alimento de mel, aveia e água

                                      para que duradouro seja o meu tempo

                                      e eu reparto as minhas breves refeições

                                      com os meus bichos

                                      colocando-lhes sobre as suas línguas

                                      a água, a aveia e o mel.

 

                                      Nas noites de inverno

                                      nas noites em que canto

                                      a minha própria boca

                                      eu ouço som de dores

                                      nas minhas vísceras

                                      e vejo que na vidraça

                                      três gatos apenas restam agora.

                           

 

 

            TOMEMOS CHÁ, MINHA IRMÃ

 

 

                          Tomemos chá minha irmã

                          hoje, pela manhã,

                          porque à tarde

                          nosso pai virá do céu.

                          Suas botas encontram-se engraxadas

                          e suas roupas

                          dispostas sobre a cama.

                          A frente da casa foi varrida

                          e nenhum outro pedregulho mais se vê.

                          Os cravos despontam no jardim

                          com esplendorosas cores

                          rosas e brancas

                          e breves filetes de açúcar e vinho.

                          Os móveis brilham

                          como brilha o sol sobre o mar

                          e suas gavetas murmuram

                          cantigas trêmulas

                          nos seus movimentos breves

                          de abrir e fechar.

                          Aguardemos a tarde minha irmã.

                          Colhamos jasmim para os vasos da sala

                          e para os nossos pescoços e braços.

                          O dia tece a sua própria luz.

                          Não demora, logo chega a tarde.

 

 

TRÊS UVAS

 

                                                 Se me fosse permitido

                                                        comer três uvas

                                                        apenas três uvas

                                                        a minha língua tremeria

                                                        dentro de mim.

                                                        Eu me conduziria até a ponte

                                                        para afundar meus olhos originais no rio

                                                        e assassinar o leito violento

                                                        que matou meu irmãozinho.

 

                                                        Se me fosse permitido

                                                        comer três uvas

                                                        a loucura não seria relembrada

                                                        e nem seria amarela

                                                        e eu poderia dizer que as minhas unhas

                                                        encontram-se agarradas aos meus pés

                                                        como a noite que canta

                                                        dentro do meu pênis raro e perfeito.

 

                                                        Escoa na minha boca

                                                        a água do oceano extraordinário

                                                        e as pequenas cabras

                                                        com suas bocetas esfaceladas.

                                                        Ah! Se me fosse permitido

                                                        comer apenas três uvas.

                                                        Nenhuma vaca pariria

                                                        dentro do meu estômago

                                                        e a minha truculência

                                                        se ausentaria do meu coração inocente

                                                        e os meus seios maternais

                                                        se esconderiam entre tudo aquilo

                                                        que floresce para sempre.

                                                        Nenhuma mulher de branco me olharia

                                                        com olhos de ouro

                                                        e nenhuma sentaria sobre

                                                        a minha mão queimada.

 

                                                        Se me fosse permitido

                                                        comer três uvas

                                                        eu falaria sobre todas as coisas

                                                        que se encontram na mata nativa

                                                        e das madeiras  para fabricação

                                            ___________________________________

Celso de Alencar - Um poeta paraense ausente da terra há quase 36 anos. "Saí de Belém em 1972, com 22 anos, mas em momento algum deixei se extraviar a cultura paraense. Naturalmente a linguagem poética foi tomando novos rumos, todavia sem eliminar os pés do chão. Vivi parte da infancia em Abaetetuba, onde fiz o primário e a partir dos 12 anos, em Belém. Nasci em Fortaleza/Ce, entretanto quando tinha 5 anos meus pais mudaram para o Pará e hoje sou considerado um poeta paraense."

voltar | ver comentários (2) | envie para um amigo

Comente esta publicação

Nome:
Email:
Site:
Comentário:
Confirme o código de autenticação ao lado:
 
Comentários recentes

Alberto Cohen - porque poetas não têm explicação...

Sobre Alberto Cohen, achei muito bonito tudo que descobri nas poesias.
Aproveito para deixar uma trova.
Ao trilhar nossos caminhos
Vemos crianças que choram
Se a elas damos carinho
Seus sorrisos se afloram.

Na minha ultima postagem em 15/07/010, Escrevi algo que veio da minha emoção de momento.
Percebi logo a seguir, que havia escrito uma palavra incorreta dentro da frase.
(Algo que nos suplante) Desculpem-me.
Rio preto MG

Maria Helena Alves Lamanna em 26/07/2010

Pétalas

Amo o que escreves, colocas alma e paixão.
NILDE em 26/07/2010

Ruy Barata: aglutinador dispersivo?

Jorginho, caro, seus comentários elegantes, poéticos (tu, poeta também) 1 Muita inspiração pra ti, caro.
me fazem refletir. E o diálogo leva à reflexão. vivas do velho Paulo Nunes

PAULO nUNES em 24/07/2010

Ruy Barata: aglutinador dispersivo?

Esse é um texto para se refletir, claro, e muito mais sobre de quem ele trata: Ruy Barata. Os caminhos há relexão, muitos, estão nele, do Modernismo, no Pará, e suas rupturas ou reinvenção às formas fixas, outras formas; sua possível dispersão? ou um aglutinador mesmo que é o que mais acalanto; o poeta que foi, o letrista, ou letrista-poeta, enfim, essa figura que sempre deverá suscitar polêmica, porque múltiplo, sem receio, indo, ou remando, meu mano! Ruy, para mim, é semelhante ao Vinícius de Moraes, este foi um poeta de livro, erudito, e aliás como Ruy, publicou dois livros antes de enveredar para a MPB; Vinícius foi quase que execrado por esses intectuais, pelo fato de ter traído a Poesia, e tornar-se letrista, Ruy, por aqui, também; a qualidade da letra da MPB, com o aparecimento do Vinícius, teve maior relevância e qualidade, na PPP, com Ruy, também; Vinícius é um dos poetas brasileirosmais traduzidos, ouvidos, lidos, estudados, e Ruy não, a dferençaentre eles é que um é do Rio de Janeiro e outro de Santa Maria de Belém do Grão Pará. Desejaria que o Ruy fosse mais estudado e indicado a teses de metrado, doutorado, tcc, enfim, pois só assim nossa literatura pode ser conhecida pelo menos por nós, e quiça essa postura se estenda à letra de música, que foi o que esses dois poetas brasileiros, Vinícius e Ruy, amavam.
jorge andrade em 22/07/2010

Dança

Olá Nidia

Bom vê-la por aqui e "dançar" na sua poesia.

Um abraço
edimo ginot

Edimo Ginot em 22/07/2010

Pétalas

Por algum momento ouvi a voz da Simone Almeida a interpretar musicalmente Pétala do Ubirajara Sá. Singelo, profundo e refexivo. Ave, Ubirajara!
Marcos Afonso Dutra em 17/07/2010

OCASO

Eunice Arruda é uma das melhores poetas brasileiras. Seus poemas são sensíveis, com metáforas delicadas e potentes. Gosto da maneira como consegue sintetizar o poema sem deixá-lo superficial: o efeito, ao contrário disso, é de força poética.
Ariane Alves dos Santos em 17/07/2010

Teatro da vida

Mi querida amiga Efigénia, cuando puedo leo tus poesías amiga, ya las que guardo estan gastadas de tanto leerlas.
Un bes desde Argentina.
Héctor Reinaldo Pomodoro

Héctor Reinaldo Pomodoro em 17/07/2010

Dança

Sem comentário. isso e sublime, maravilhoso e estasiante
Osvaldo gaia em 17/07/2010

"ALÉM DOS MUROS" com Pedrinho Cavalléro

Fico feliz por este fanzine eletrônico, com uma qualidade exemplar para outros. São dessas niciativas que a cultura, a arte de Belém é mostrada edialogada com outras de outros centros, porque é assim que se faz o conhecimento, neste embate. Parabéns.
jorge andrade em 17/07/2010

Teatro da vida

Mi querida amiga pasan los años pero siempre te recuerdo, es una pena no poder escribir Portugués pero:- puedo leer todas las poesías.
Un beso grande y Dios te bendiga

Héctor Reinaldo Pomodoro em 15/07/2010

Alberto Cohen - porque poetas não têm explicação...

Os pássaros nos direcionam ...
Com voos altos... Ou rasantes...
Neles sentimos os cantos
Constantes...Ou inconstantes...
São subidas e descidas
Que percorremos em nossas vidas
Na tentativa de ver
Algo que nos suplante.

Maria Lamanna Rio Preto MG

Maria Helena Alves Lamanna em 15/07/2010

Alberto Cohen - porque poetas não têm explicação...

Se não existe uma explicação para o poeta... Carrego dentro de mim, pontos de interrogação????
Quem é este ser que vive dentro de mim?
Que às vezes me angustia
As vezes me dá alegria
Nem eu mesma entendo !
Quem poderá entender?
Pergunto não ouço respostas
E eu mesma viro as costas
Para este ser que é o meu ser
De um lado a realidade
Do outro a utopia
Quando tudo se mistura
Torna-se uma agonia
Não sei se vivo uma ilusão
Ou uma grande magia
Como não ouço respostas
Prefiro pensar que sou
Maria...Somente Maria!

Maria Helena Alves Lamanna em 13/07/2010

Alberto Cohen - porque poetas não têm explicação...

Boa Noite.Gostei da forma como definiu que o poeta não tem explicação.A partir do ano de 2002, escrevi o meu primeiro poema e confesso ter procurado por muito tempo uma explicação para o que aconteceu comigo.Com o meu primeiro poema, conquistei dois títulos em concursos.
Não tenho um grau de escolaridade superior, e nunca tive muitos livros para ler. Nasci e vivi em um pequeno povoado durante vinte e seis anos da minha vida.Hoje, já conquistei mais de doze títulos em concursos.Resolvi comentar algo, por ter uma amiga que se chama Carla Cohen. Veio do Rio de Janeiro, e mora na cidade de Valença, cidade visinha a minha. Vou comentar com ela sobre Alberto Cohen. Construimos no povoado de São Pedro do Taguá, uma pequena Biblioteca em regime de mutirão e contando com a solidariedade de amigos e Carla tem me ajudado bastante. Acredito que a poesia tenha vindo para mim como uma missão. Hoje incentivo as crianças para um mundo mais cultural e concreto.
Não quero ver o nome das nossas crianças como futuros predadores dos grandes centros.
Um grande abraço. Maria Lamanna Rio Preto MG

Maria Helena Alves Lamanna em 12/07/2010

Dança

Senti a profunda singularidade da beleza deste poema. Não tem como não apaixonar-se pela dança.
Marcos Afonso Dutra em 12/07/2010

POVERA - vídeo poema

Marcante, reflexivo, irreverente e doce, alguns dos adjetivos que definem essa poesia lapidada a ferro, fogo e flores.
Tua subjetividade abre um leque vasto em mil interpretações, enfim, aí está o belo.
Forte e destemido, sem medo de marcar presença singular na arte.
Aqui óh,de joelhos!
Simplesmente intrigante e.........bela.

izildinha renzo em 10/07/2010

Prematuridade

Como sempre, só tenho elogio a seus poemas: sonoros, moderníssimos, enigmáticos. Parabéns!
Por que n concorre a concursos?

Isabel Dias Neves - Belinha em 06/07/2010

Soneto dos tempos modernos

Belos e profundos textos. Fazem a gente pensar e se emocionar. Os autores estão de parabéns. Um abraço a todos.
Belinha

Isabel Dias Neves - Belinha em 06/07/2010

Dança

Linda, suave envolvente, a vida podia ser assim leve , suave intrigante
Maria do Rosário Ferreira Ghidetti em 05/07/2010

Dança

Olá, Nydia, boa tarde de segunda-feira pra você, lindíssima poeta!
Dancei consigo a sua música, senti consigo as suas dores, seus amores e me elevei nos ares, com as asas que a Poesia nos dá.
Linda, leve, terna e ao mesmo tempo profundo o seu poema. Parabéns, um grande beijo!


DARCI BORGES em 05/07/2010
Edição:
Rodovia Arthur Bernardes - Passagem São Pedro Nº 06 - Telégrafo - Belém - PA Cep. 66.113.455
Design: